в Примеры

Социальный копирайтинг и маленькое расследование.

Еще вчера я собирался разместить пример текста социального копирайтинга. Но обстоятельства закрутились таким образом, что я попал в маленькое интернет расследование (если 12 часов можно назвать маленьким) которое закончилось для меня полной неожиданностью и неопределенностью.

Конечно, любому копирайтеру должно нравиться копаться в информации и догрызаться до ее сути и первоисточников. Так делали все великие копирайтеры, поэтому эти 12 часов пролетели у меня практически незаметно.

Но давайте ближе к делу.

Пример текста, социального копирайтинга который я хотел вам показать, довольно известен в мире и в частности в Рунете. Скажу больше, этот текст является ДИКИМ БОЯНОМ и возможно вы его уже встречали в том или ином виде.

Называется он “Парадокс нашего времени”

В 2009 году в Рунете его не постил только самый ленивый блоггер.

В большинстве случаев авторство данного текста приписывают Джорджу Карлину – известному американскому комику и острослову.

Привожу наиболее распространенный вариант этого текст в английском и русском вариантах.

Untitled-2

Untitled-22

Что меня привлекло в этом тексте – это то как лаконично и четко подмечены пороки нашего больного общества. Они не размазаны на десять листов, а собраны в кучу и выданы концентрированно.

И именно это делает данный текст чрезвычайно привлекательным и проникновенным.

На первый взгляд данный текст может спокойно принадлежать Джорджу Карлину.

main_george_carlinВедь если вы смотрели его концерты, то должны знать что он, как ни кто другой умел тонко и глубоко замечать такие пороки и высмеивать их в своем творчестве.

И я, будучи большим любителем творчества Карлина нисколько не сомневался что данный текст, безусловно, принадлежать ему.

Однако перед самой публикацией этого текста я обнаружил в нем небольшое различие. Почему то в русском переводе присутствует последняя строчка про, то, как захватывает дух, а в английском варианте ее нет.

Что бы понять, в чем дело я полез в буржунет и обнаружил там такое…

Дело в том, что оказывается в буржунете, присутствуют разные варианты этого текста.

В большинстве вариантов текст заканчивается на словах про кнопку delete.

Untitled-5

И действительно если мы посмотрим на текст, который я привел то увидим, что он как бы создан из двух частей, первая про общество, а вторая, про любовь к детям.

Из этого можно сделать вывод, что именно первая часть текста была написана первоисточником и уже, потом в продолжении к ней стало прикрепляться все что угодно.

Но самое интересное я нашел этот текст в таком виде, где прямо в заголовке указанно, что его писал не Джордж Карлин.

Untitled-1

Ниже заголовка в скобках автор пишет, что этот текст первоначально был отправлен от Джорджа Карлина, однако он потом выяснил что это не так…

Ага…

Вот нифига себе приплыли, мне уже нужно публиковать этот пост с текстом, а я получаю информацию о том, что автор этого текста вовсе не автор.

Конечно, я бы мог, как и тысяча других блоггеров до меня выкинуть этот текст под авторством Карлина и не париться.

Но мне действительно интересно узнать человека, который написал ТАКОЕ, плюс у меня уже открылся спортивный интерес, во что бы то ни стало узнать автора.

Ну что ж начнем наше копирайтерское расследование…

Точка отправления буржунет!

Собственно тут нужно сказать, что в английском языке я как говориться “фэйсом об тейбл” поэтому мое расследование затянулось на такой длинный срок.

Несмотря на то что Джорджа Карлина уже нет в живых на его сайте я нашел решительное отрицание того что он имеет отношение к этому тексту. Уже одна его фраза “sappy load of shit” – говорит о многом.

Untitled-1

Кстати в Рунете данный текст стал распространяться под его именем уже после его смерти.

Побродя несколько часов по разным сайтам я, в конце концов, вышел на замечательный буржуйский сайт, посвященный городским легендам, фольклору, сплетням и слухам.

Untitled-2

Как же это здорово, что у них там существуют такие сайты где можно найти ответы практически на все что угодно.

Собственно на этом сайте я наконец, то нашел, то, что искал.

Некая Барбара Миккельсон в своей статье от 1 ноября 2007 года раскрывает нам происхождение данного текста.

Итак:

Данный текст в первые был опубликован в 1998 году неким Джеффри Диксоном на одном из сетевых форумов.

А в 1999 году авторство данного текста присвоил себе неизвестный американский студент ставший свидетелем бойни в школе Колумбайн.

Расклад бойни от википедии впечатляет:

Untitled-3

Два подростка слишком долго играли в Doom. Им это немного поднадоело и они уже решили, как то разнообразить свою войнушку, и осуществить мечту любого школьника – взорвать школу.

Однако взорвать школу – это одно, а взорвать школу со всеми кто в ней есть это все таки немного другое.

Короче они выбрали взрывать школу, именно со всеми кто в ней есть, потому что при простом взрыве школы не будет крови – а без крови подросткам, как известно скучно играть в игры.

Данная бойня потрясла страну настолько сильно, что испуганные люди стали искать ответы, которые могли бы объяснять необъяснимое.

И данный текст уже под заголовком “Columbine High School student wrote” пришелся им как нельзя кстати.

Но, к сожалению, подлинный текст был написан как минимум за четыре года до этих событий.

А его автором оказался доктор Боб Мурхед – пастор христианской церкви в Сиэтле. Данный текст под названием Парадокс нашего времени выходил в сборнике молитв, проповедей и монологов Words Aptly Spoken в 1995 году.

411OOhQPxwL._SL500_AA300_

Но даже на этом история данного текста не заканчивается. Оказывается этот пастор Боб Мурхед – сам был ходячим парадоксом.

В 1997 году 17 членов его собрания заявили, что подверглись с его стороны сексуальному насилию, что принудило его в 1998 подать в отставку.

Еще год он пользовался поддержкой совета старейшин церкви, которые после проведения собственного расследования заявили, что он все таки виновен в содеянном.

Конец расследования.

Нет ну какая же хрень…

Стоило мне тратить 12 часов жизни, что бы узнать, что этот замечательный текст написал какой то пастор-извращенец?

И вправду говориться, что многие вещи в жизни лучше не знать.

И вот я уже готовлю этот пост к публикации, как вдруг…

…я натыкаюсь в Рунете на еще один источник данного текста.

141860_paradoks-nashego-vremeni

И действительно в сети очень распространена эта цитата от Далай-ламы.

Ну что ж теперь осталось сделать последний шаг, найти книгу Далай-ламы с этим текстом и сравнить год ее публикации с публикацией книги Мурхеда.

И тогда мы узнаем где же все таки первоисточник.

Только я заниматься этим больше не буду…

Ведь если я не дай бог узнаю что это Далай-лама плагиатор, мне точно станет не по себе…

  • Вот  это расследование :)  Сам наткнулся на этот текст буквально 1-2 месяца назад. В варианте Карлина и Далай-Ламы) Для меня в принципе не имеет значения, кто автор. Но за такой проделанный труд – спасибо, было интересно прочесть.

    • Спасибо. На самом деле я уже было начал искать книгу Далай-ламы как вдруг понял, что на это у меня уйдет еще как минимум 12 часов :)

  • Таисия

    За проделанную работу – большое спасибо. 
    Но стоит ли так настойчиво и неоднократно употреблять отвратительные определения “буржунет”, “буржуйский сайт”?
    По-моему, это не украшает ни Вас, автора, ни Вашу интересную статью.

    • Спасибо Таисия. А каким, по-вашему, словом можно заменить слова “Буржунет” и
      Буржуйский”?